- sedulo
- sēdŭlō, adv. [se + dolo]
- étym. donnée par les anciens pour sedulo et sedulus se dolo, "à l’écart de la tromperie", c’est à dire "franchement" cf. Don. Ad. 3, 3, 59; Serv. En. 2, 374; Non. 37, 28; Isid. 10, 244; 2.47 --- cette étymologie est controversée aujourd’hui.
[st1]1 [-] sans fraude, loyalement, franchement, sincèrement.
- ego sedulo hunc dixisse credo, Ter. : moi, je crois qu'il a parlé sincèrement.
[st1]2 [-] consciencieusement, avec application, avec zèle, de tout coeur, de son mieux.
- sedulo facere ut : faire de son mieux pour.
- sedulo negare, Ter. : nier de toutes ses forces.
- parum succedit quod ago; at facio sedulo, Ter. : ce que j'entreprends réussit mal; mais je fais de mon mieux.
[st1]3 [-] à dessein, exprès.
- tempus sedulo extrahere, Liv. : faire traîner exprès le temps en longueur.
- fingit causas, ne det, sedulo, Ter. Eun. 1, 2, 58 : il imagine des prétextes exprès pour ne pas la donner.
* * *sēdŭlō, adv. [se + dolo] - étym. donnée par les anciens pour sedulo et sedulus se dolo, "à l’écart de la tromperie", c’est à dire "franchement" cf. Don. Ad. 3, 3, 59; Serv. En. 2, 374; Non. 37, 28; Isid. 10, 244; 2.47 --- cette étymologie est controversée aujourd’hui. [st1]1 [-] sans fraude, loyalement, franchement, sincèrement. - ego sedulo hunc dixisse credo, Ter. : moi, je crois qu'il a parlé sincèrement. [st1]2 [-] consciencieusement, avec application, avec zèle, de tout coeur, de son mieux. - sedulo facere ut : faire de son mieux pour. - sedulo negare, Ter. : nier de toutes ses forces. - parum succedit quod ago; at facio sedulo, Ter. : ce que j'entreprends réussit mal; mais je fais de mon mieux. [st1]3 [-] à dessein, exprès. - tempus sedulo extrahere, Liv. : faire traîner exprès le temps en longueur. - fingit causas, ne det, sedulo, Ter. Eun. 1, 2, 58 : il imagine des prétextes exprès pour ne pas la donner.* * *Sedulo, pen. corr. Aduerbium. Terent. De bon coeur, Franchement, A bon escient, Sans se faindre, Simplement, Soigneusement, Diligemment.
Dictionarium latinogallicum. 1552.